Wednesday, June 6, 2012

ETEIP


ENGLISH FOR TEACHING ENGLISH FOR INTERNATIONAL PURPOSES
Instructor: Tamara Warhol, Ph.D.
Written by: Alex Hernandez                                                                     Date: 06-06-2012
I live in a very touristic town, for this reason it is necessary to study the language the most of the people use. My Mather runs a Hotel. I have made many friends all around the world, guiding them around and welcoming them at the hotel.
I find things easy on the media. Sometimes I get confused, because I have to think both languages. I am making an effort every day to express my ideas with fluency; every day is an adventure as I am in USA. I can’t stop learning new vocabulary, and expressions. In my opinion as a teacher, I should avoid translating things, I have to find out the way how to thing in English easily.
There are barriers between countries all around the world. Some writers classify countries according to their high level education, economic status, and Ecuador belongs to the third world line. A fact that we are categorized like this, is due to people doesn’t speak two languages in these countries. The other important thing is that English speakers are learning Spanish, instead of us learn English. This remark the space between developed countries and us. So, if we start teaching English and encouraging our students seriously about not being conformist, we as teachers could make the difference, and change for better.
I hope to improve my pronunciation and my ability to read. After this summer I would like to perform a complete class in English, without the need of translating things to make students understand the instructions.
There will be more and better opportunities to those who speak more than two languages, so as a teacher is my responsibility to work on it, and give back through the education system all that my government had invested on me.

No comments:

Post a Comment